Translation of "her tip" in Italian

Translations:

la mancia

How to use "her tip" in sentences:

Nevertheless, this will be reflected in her tip.
Nondimeno, questo incidera' sulla sua mancia.
Oh please, it was her tip on the horse.
Oh, per favore! E' stata sua la soffiata sul cavallo.
Her tip alone would be extremely generous.
La mancia da sola sara' estremamente generosa.
If her tip pans out, it could be her first national.
Se la soffiata e' giusta potrebbe essere il suo primo scoop di livello nazionale.
Her tip: "Do not develop your business case on the basis of assumptions, but solely on your company's specific figures!"
Il suo consiglio è di non creare il proprio business case sulla base di supposizioni, bensì esclusivamente su cifre concrete della propria azienda.
Cassie never gets her tip, does she, Dee?
Cassie non ha mai ricevuto la sua mancia, vero, Dee? No.
Well, she told me something about how much money the city does and doesn't have and then she kind of sneaked out on her tip-toes.
Mi ha detto quanti soldi ha e non ha la citta' e poi e' sgattaiolata via in punta di piedi.
She waited until the woman behind the counter could see her put her tip in the tip jar. Interesting.
Ha aspettato che la donna dietro al bancone la vedesse mettere la mancia nel barattolo.
What was her tip for winning me over again?
Cosa ti aveva consigliato per conquistarmi?
Saw her tip-to-toe, and you're in for a treat.
L'ho vista dalla testa ai piedi, ed e' proprio una chicca.
It was her tip that got these guys nailed, and all of 'em just heard me call out her name.
E' stata la sua segnalazione che ci ha fatto incastrare quei tipi, e mi avevano sentito dire il suo nome.
Something else to note: If you see #ohmibod, it signals that this model has her tip-powered vibrator at the ready!
Qualcosa altro da notare: Se vedi #ohmibod, segnala che questo modello ha il suo vibratore a punta pronto!
0.82367491722107s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?